Jūnishi (十二支), animalicos

___

___

Jūnishi es el término con el que se hace referencia a los doce animales del calendario chino, que también se usa en Japón, aunque la traducción literal es “las doce ramas”. Los animales son: la rata, el buey, el tigre, el conejo, el dragón, la serpiente, el caballo, la cabra, el mono, el gallo, el perro y el jabalí.

___

Cuando los chinos estudiaban la trayectoria de Júpiter, decidieron dividir la bóveda celeste en doce partes para poder seguirla y a partir de esta división llegaron a dividir todo en doce. Doce meses, doce direcciones, doce horas (cada una igual a dos horas occidentales) y doce animales, como mecanismo mnemotécnico para recordar cada división.

___

En la actualidad, este sistema apenas se usa para saber el año de nacimiento. El autor de este blog, por ejemplo, es del año del tigre. Otra reminiscencia del sistema, son las expresiones japonesas gozen (午前) y gogo (午後), literalmente “antes del caballo” y después del caballo” para referirse a las horas AM o PM. La razón es que la hora del caballo es la que va de las 11 AM a la 1 PM.

2 thoughts on “Jūnishi (十二支), animalicos

  1. Pingback: Nengajō (年賀状), ¡Feliz Año Nuevo! | Nipponario

  2. Pingback: Doyō no ushi no hi (土用の丑の日), a comer anguila | Nipponario

Leave a Reply to Doyō no ushi no hi (土用の丑の日), a comer anguila | Nipponario Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.