Kami (神), ¿dioses?

___

kami

 

___

Kami es una de esas palabras japonesas difíciles, ya que la traducción habitual “dios” o “divinidad” puede llevar al equívoco.

___

Los kami pueden ser dioses personificados como por ejemplo Amaterasu, una de las diosas más importantes del panteón japonés, pero también es una palabra que se refiere a los fenómenos atmosféricos, los elementos de la naturaleza, los integrantes de los reinos animales y vegetales, etc. vinculados a las raíces animatistas del sintoísmo.

___

Para entenderlo fácilmente, no es que exista un kami del viento, como Eolo el dios del viento griego, sino que el viento en si mismo es un kami.

___

6 thoughts on “Kami (神), ¿dioses?

  1. Pingback: Jinja (神社), santuario sintoísta | Nipponario

  2. Pingback: Ema (絵馬), tablillas escritas | Nipponario

  3. Pingback: Shinigami (死神), dios de la muerte | Nipponario

  4. Pingback: O-hina-sama (お雛様), como un pesebre imperial | Nipponario

  5. Pingback: Kojiki (古事記), registro de las cosas antiguas | Nipponario

  6. Pingback: O-shōgatsu (お正月), Año Nuevo | Nipponario

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.