Keiretsu (系列), alianza empresarial

___

Keiretsu

 

___

El keiretsu es un sistema de alianza empresarial japonés en el que multitud de empresas de sectores diversos se organizan alrededor de un núcleo duro. Este núcleo está formado por un mínimo de dos empresas: un gran fabricante y un banco, aunque habitualmente incluye una compañía de seguros, una inmobiliaria y una gran empresa de distribución.

___

Entre el núcleo y el resto de empresas se crea una red de negocios compacta que lleva a la optimización de recursos y el aumento de los beneficios. Al contrario de otras formas de colaboración empresarial, como el holding, en el keiretsu no hace falta que las empresas del grupo pertenezcan al mismo dueño, aunque es normal que estén participadas unas con otras.

___

Los keiretsu pueden ser verticales u horizontales. En los primeros, se trata de grupos formados por proveedores, fabricantes y distribuidores de un solo sector, como por ejemplo el automóvil. Por su parte, los keiretsu horizontales son organizaciones de carácter financiero, que giran alrededor de un banco y ofrecen todos los productos afines al dinero.

___

Sōbetsukai (送別会), adios con el corazón

___

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

 

___

Un sōbestukai es una fiesta de despedida para un trabajador que se va de la empresa para trabajar en otra ciudad, ya sea permanentemente o por un período de tiempo más o menos largo. Literalmente significa “reunión del que es enviado a otra parte”.

___

Los sōbetsukai son ocasiones bastante especiales debido a que los japoneses pocas veces cambian de trabajo. En estas fiestas, además de comer y beber, se hacen regalos al compañero que se va. Normalmente este regalo puede ser dinero o algún artículo de cierto lujo como un reloj caro o un aparato electrónico.

___

Shataku (社宅), vivienda de empresa

___

___

El shataku es un sistema de vivienda barata para los asalariados. Las grandes empresas construyen o adquieren bloques enteros de apartamentos o danchi, cerca de los centros de producción y los incluyen en los contratos laborales de modo gratuito o a bajo precio como beneficio social.

___

Las ventajas del shataku son el precio más bajo y la proximidad al centro de trabajo. Por otro lado, el principal inconveniente es tener como vecinos a los compañeros de trabajo y vivir prácticamente las veinticuatro horas rodeado de la misma gente.

___

Bonasu (ボナス), la paga extra

___

___

Los bonasu (con una ‘u’ casi muda) son una parte esencial del sistema de salarios japonés. Normalmente consisten en dos entregas anuales, verano y fin de año, cuyo importe es el doble de una mensualidad, con lo que podría decirse que los asalariados japoneses tienen dieciséis pagas.

___

Sin embargo, esto no está escrito en ningún sitio y no es raro que en tiempos de beneficios los empresarios decidan aumentar el importe de los bonasu en vez de pagar impuestos, como solía suceder durante la burbuja inmobiliaria en Japón. Por otro lado, también puede ser que empresas que pasan una mala época no los paguen.

___

Tanshin-funin (単身赴任), de Rodríguez a lo bestia

___

___

Tanshin-funin es una expresión japonesa que define el traslado de larga duración a otra ciudad, o incluso a otro país, de un trabajador que deja a la familia atrás y se va solo. Literalmente significa “traslado (赴任: funin) solitario (単身: tanshin)”.

___

Las razones para irse dejando la familia en Japón son variados pero los más frecuentes son la educación de los niños, mantener la propiedad de la casa, cuidar a los padres mayores o el trabajo del cónyuge.

___

Ringi (稟議), decisión de abajo a arriba

___

“Jefe, ¡ponga su sello por favor!”

___

El ringi es una manera de tomar una decisión empresarial empezando por la idea de cualquier empleado de la empresa, aunque este sea el más bajo en el escalafón.

___

Si un empleado tiene una idea para la mejora de cualquier aspecto de la empresa, solo tiene que plantearla y acompañarla de un documento para ringi (稟議書: ringisho) en el que pone su sello. A continuación su superior inmediato la examina y si le parece bien, la sella y la pasa a su superior. El proceso sigue así hasta que llega a la persona responsable de la decisión final. Si esta persona encuentra la idea apropiada, el documento es sellado y enviado de nuevo al empleado que tuvo la idea para que se ponga a trabajar en ella.

___

Nemawashi (根回し), reunión antes de la reunión

___

___

El nemawashi es una costumbre japonesa que consiste en decidir las cosas fuera de las reuniones oficiales. De este modo se consigue llegar a dichas reuniones con los acuerdos y decisiones prácticamente pactados y se evita el ridículo de pelearse en una reunión o salir de ella sin decidir nada.

___

Antes de una reunión importante, los participantes se acercan unos a otros en ambientes informales y se sondean mutuamente, buscan apoyos o dejan claras sus posturas. De ese modo van preparando el terreno. De hecho, la expresión nemawashi, literalmente “alrededor de las raíces”, se refiere al proceso de vaciado de la tierra alrededor de las raíces de un árbol cuando se lleva a cabo un transplante.

___

Shūshin-koyō (終身雇用), trabajo para toda la vida

___

___

Shūshin-koyō es el sistema de empleo de por vida, significado literal de esta expresión, que utilizaban las empresas japonesas con anterioridad. Según esta práctica, a los empleados se les exigía lealtad absoluta a la empresa a cambio de la garantía de tener empleo hasta la edad de jubilación.

___

Esta práctica estuvo en vigor hasta el fin de la burbuja inmobiliaria y aunque se trato de mantener después, la situación actual ha provocado un cambio bastante importante y ya no es una práctica tan habitual.

___