Bukkyō (仏教), el budismo en Japón

___

___

El budismo es una religión originaria de la India, que  llegó a Japón vía Corea desde China en el siglo VI. El budismo ha influido no solo en la cultura japonesa sino también en su arte, su política y su historia. Además del budismo tal y como llegó, en Japón se han desarrollado diversas versiones, corrientes y sectas budistas.

___

En cuanto al japonés medio, es sintoísta en todo lo que hace referencia al nacimiento y la vida, incluido los matrimonios, y es más budista en lo que hace referencia a la muerte. Por lo tanto, los entierros y otras prácticas vinculadas con la otra vida, tienen su origen y pertenecen a la liturgia budista.

___

Ema (絵馬), tablillas escritas

___

___

Los ema son unas tablillas en las que las personas sintoístas escriben sus oraciones o deseos, y que luego se cuelgan en los templos sintoístas. En el anverso de los ema hay un dibujo, normalmente un animal u otro símbolo sintoísta, y el reverso está vacío para escribir en él. Se supone que luego de colgarlos, los kami, dioses sintoístas, los leen.

___

Su nombre significa literalmente “dibujo de un caballo” y se debe a que los ema vinieron a sustituir a los caballos que se regalaban a los templos sintoístas como ofrendas.

___

Hay que decir que la venta de las ema “vírgenes” para pedir el deseo que se quiera, es una importante fuente de ingresos para los templos.

___

O-mamori (お守り), amuleto

___

____

Un o-mamori es un amuleto de papel o madera dentro de una bolsita de tela que trae buena suerte. Generalmente se venden en los templos sintoístas. Su nombre significa literalmente “protección” o “providencia”.

___

Los o-mamori se dividen en dos tipos, los que sirven para protegerse, como por ejemplo de las enfermedades, los accidentes o los desastres, y los que sirven para pedir cosas, tales como hijos, trabajo o suerte en los exámenes. También tienen diversos tamaños, grandes para ponerlos en casa y pequeños para llevarlos en el coche, el bolso o la cartera.

___

Cuando se compra un o-mamori, este de pone o se lleva según convenga, y cuando el período de protección o la petición ya han vencido, se debe llevar al templo y dejarlo allí.

___

Shimenawa (しめ縄), cuerda anti-espíritus

___

____

Shimenawa es un cordón grueso hecho de paja de arroz, adornada con cenefas de papel blanco cortado y doblado en zigzag, que se llaman shide. Estos cordones pueden tener un diámetro de varios centímetros hasta varios metros.

____

El shimenawa se utiliza como elemento para protegerse de los espíritus malignos. Algunos lugares que se protegen con los shimenawa son los templos sintoístas, el ring del sumō o los altares domésticos.

____

Mikoshi (神輿), palanquín divino

___

___

Un mikoshi es un palanquín en el que los fieles transportan a las divinidades sintoistas. Normalmente se traducen como templos portátiles aunque no lo son, ya que los dioses no habitan en ellos ni son puntos de oración. La confusión viene por su forma, que realmente se parece a un edificio en miniatura.

___

Los mikoshi se usan durante los festivales, cuando los portadores los pasean por todo el vecindario sobre el que el dios transportado extiende su influencia. Los hay de múltiples tamaños y formas.

___

Higan (彼岸), la semana budista

___

___

Higan son las semanas que contienen los equinoccios de primavera y de otoño, y son unas semanas de gran importancia para todo el budismo japonés. Durante la semana de higan se hace introspección y se presentan los respetos a los antepasados muertos. El nombre higan significa “la otra orilla” y es un eufemismo para designar el nirvana o iluminación.

___

La tradición de celebrar el higan viene del siglo VIII y las fechas coinciden con unas semanas de buen tiempo que suele haber alrededor de los equinoccios en las que los campesinos tenían algo más de tiempo libre y podían dedicarse un poco más a la faceta religiosa.

___

Saisen-bako (賽銭箱), dinerito para los dioses

___

___

Un saisen-bako es un cajón o caja situado enfrente de la puerta de los templos sintoístas o budistas, en la que los feligreses pueden echar dinero como donativo antes de rezar. Su diseño es muy simple: una caja normal con la tapa superior en forma de reja de barrotes, para que el dinero pueda entrar, pero no la mano.

___

El nombre saisen-bako está formado por saisen, que significa originalmente “dinero para los bodhisattvas” y bako, que significa caja. Así pues, esta tradición era originalmente budista, aunque actualmente también la haya adoptado el sintoismo.

___

Daibutsu (大仏), buda grandote

___

___

Con el carácter de “grande”, 大, y el de “Buda”, 仏, que se lee hotoke cuando va solo, los japoneses escriben daibutsu que es la manera informal de referirse a las estatuas gigantes de Buda. Estas estatuas suelen ser de madera o bronce.

___

En la actualidad los tres daibutsu más famosos de Japón son el de Kamakura, de bronce, el de Nara, que es el más grande cubierto, y el de Asuka-dera, el más antiguo de Japón, levantado en el año 609.

___

Jinja (神社), santuario sintoísta

___

___

Un jinja es un santuario sintoísta y el término incluye también los terrenos alrededor de él que se consagran al kami (神) o divinidad que lo habita. Al contrario que las iglesias, mezquitas y sinagogas, los jinja no se usan para propagar el sintoísmo y solo se acude a ellos en los momentos de celebración (bodas y nacimientos principalmente) o rezo individual.

___

Los jinja pueden ser minúsculos o majestuosos, y se mantienen mediante donaciones o subvenciones de los municipios a los que pertenecen. Algunos jinja están vinculados directamente a la familia imperial japonesa y en ese caso se llaman jingū.

___

La arquitectura de un jinja puede ser de muchas maneras aunque todos incluyen, aunque sea de pequeñas dimensiones, el conocido torii.

___