Yosakoi (よさこい), heredero del Awa-odori

___

yosakoi

 

___

El yosakoi es una evolución del concepto Awa-odori, que nació en 1954 en Kōchi (高知), Shikoku (四国), desde donde luego se extendió por todo Japón. La idea del evento es prácticamente la misma que en el caso del baile de Tokushima: cuadrillas de bailarines que desfilan presentando sus coreografías.

___

Sin embargo, el yosakoi presenta algunas diferencias:

  1. Las cuadrillas pueden ser mixtas
  2. El vestuario es libre, aunque lo más habitual son “versiones” de los típicos happi o yukata
  3. La música combina el sonido tradicional japonés con los estilos modernos
  4. El baile es más animado que el tradicional Awa-odori.

___

A pesar de la libertad creativa, también hay un baile oficial llamado yosakoi naruko. En él, cualquier composición musical empleada debe contar en alguna de sus partes con una de las tres canciones propias del baile, y los bailarines deben tañer los naruko, unos palos de madera cuyo uso normal es ser golpeados para asustar a los pájaros.

___

Doyō no ushi no hi (土用の丑の日), a comer anguila

___

kb1803-4

 

___

Doyō son los 18 centrales del verano y ushi no hi, es según el calendario tradicional chino, el día del buey. Así doyō no ushi no hi, es el día del buey del medio verano. Cabe decir que como el horóscopo chino tiene 12 animales, a veces dentro de los 18 días del doyō, haya dos ushi no hi, que son llamados primerosegundo. Sea como sea, este día no tiene nada de especial salvo por la tradición de comer anguila, unagi en japonés.

___

La tradición viene del período Edo, momento en el que la venta de anguila en verano era problemática. Un restaurador pidió consejo a un famoso médico y farmacéutico de la época, Hiraga Gennai (平賀源内), y éste le recomendó que sacara partido de la tradición de la letra U (う). Según la superstición, para combatir el calor en verano, el día Ushi había que comer algo que empezara por U. Dicho y hecho, el restaurador anunció que el día Ushi no había nada mejor que comer Unagi y como el reclamo fue un éxito, el resto del gremio le imitó, lo que dio pie a la tradición actual.

___

Finalment, y a pesar de que fue un invento marquetiniano, la ciencia ha dado la razón la los restaurantes, pues la anguila es una gran fuente de vitamina B, y ésta ayuda a combatir los golpes de calor, el cansancio y la perdida de apetito.

___

Hatchō miso (八丁味噌), el miso de Nagoya

___

hatchomiso

 

___

El hatchō miso es un tipo de miso típico de la zona de Nagoya. Es más fuerte de sabor porque está hecho solo con soja, sin cereales añadidos. Al igual que el miso común, la fermentación se realiza con el hongo  koji (麹菌: kojikin).

___

En la cocina de Nagoya, el hatchō miso se usa en abundancia como condimento o acompañamiento, de modo que es habitual verlo en de todos los platos. Su sabor es muy fuerte y normalmente no es del agrado de la gente que no está acostumbrada.

___

Awa-odori (阿波踊り), el baile de Tokushima

___

odori

 

___

El Awa-odori es el baile veraniego o bon-odori típico de Tokushima (徳島), en Shikoku (四国). Recibe su nombre del anterior topónimo de la prefectura de Tokushima, que era Awa.

___

El awa-odori más que un baile se ha convertido en un festival, que cada año reúne a más de un millón de turistas en Tokushima del 12 al 15 de agosto. El festival tiene lugar en forma de desfile, con las cuadrillas de bailarines que se suceden con sus coreografías, bailando por una calle ancha y larga parecida a los sambódromos de los carnavales brasileños.

___

Entre las características del awa-odori, destaca el típico sombrero amigasa con forma de media luna y que llevan las chicas (por ejemplo en la foto de esta entrada). Por otro lado, el estilo de baile es diferente durante el día y la noche. El diurno es el nagashi, más estricto mientras que el nocturno, llamado zomeki, permite más “locuras”.

___

Finalmente, para aquellos que no puedan ir hasta Tokushima, en el barrio de Kōenji (高円寺) situado en Tokio, se celebra un festival Awa más reducido desde 1956.

___

Ōsaka obachan (大阪おばちゃん), señoras alegres

___

Osaka obachan

 

___

Dentro de los estereotipos de Japón, como los machotes de Kyūshū o las guapas de Akita, tenemos las Ōsaka obachan, una palabra que en el parentesco significa “tía” pero que también se usa para referirse a las señoras mayores desconocidas, como en castellano se podría usar señora, abuela o vieja.

___

Las Ōsaka obachan se definen por su carácter y su estrafalario (muchos lo consideran hortera) vestuario. Así, son ruidosas, parlanchinas, directas y agresivas, divertidas, muy amigables y visten con ropas estampadas con motivos animales y colores chillones, con especial predilección por los tigres y leopardos. Además, siempre llevan el bolso cargado de caramelos que usan para regalar con múltiples propósitos, como por ejemplo despedirse de un turista con el que hayan hablado y que éste se lleve un buen recuerdo de Ōsaka.

___

Por otro lado, después de la irrupción de los grupos musicales de adolescentes formados por un montón de chicas pseudo anónimas, como AKB48, se ha creado un grupo de música llamado Ōsaka obachan, con 47 señoras mayores que aprovechan el estereotipo y hacen música humorística.

___