Umami (旨味), el sabor sabroso

___

TOMATE

 

___

Cuando éramos niños aprendíamos que los sabores eran cuatro: dulce, salado, ácido y amargo. Sin embargo, en Japón se considera que son cinco. El quinto es el sabor umami.

___

El umami sería el sabor placentero de la sabrosura (literalmente), lo que hace que fluya la saliva y que comer ciertas cosas sea agradable al paladar. Se caracteriza por ser suave pero de larga duración incluso después de tragar.

___

Este sabor fue descrito por primera vez en 1908 por Ikeda Kikunae (池田菊苗) y si la anterior definición no os ha ayudado a entenderlo, los científicos han concluido que el umami es el sabor de los glutamatos. Algunos alimentos con sabor umami son los tomates maduros, el marisco y el pescado, y las cosas curadas, como carnes o quesos.

___

Hire-zake (鰭酒), sake con pez globo

___

hire-zake

____

El hire-zake es una de las maneras más curiosas de tomar sake, o si se prefiere, de comer pez fugu, el famoso pez globo venenoso, que puede matar si no se manipula correctamente.

___

Para preparar el hire-zake, primero se secan las aletas del pez fugu y luego se hornean o se hacen a la plancha. Después se calienta el sake y finalmente se sirve un vaso de sake con el pescado dentro, como se haría con una rodaja de pepino en un gin-tonic.

___

Danka (檀家), budistas afiliados

___

danka

 

___

Los danka son ciudadanos japoneses budistas que se afilian al templo budista de su barrio. Mediante este tipo de afiliación de larga duración, los danka ayudan económicamente al templo mientras que este cubre todas las necesidades espirituales del danka.

___

Esta costumbre tiene su origen en el período Heian aunque vivió su apogeo durante el período Edo, cuando el shōgunato Tokugawa obligaba a todos los ciudadanos a ser el danka de algún templo.

___

Nihon-no-tō (日本の塔), pagoda japonesa

____

rurikouji-00011

 

___

El nihon-no-tō es la pagoda de estilo japonés y literalmente significa “torre de Japón”. Es una construcción de madera de tres o cinco pisos, con una forma característica, y en la que se guardan las reliquias de Buda, en forma de ceniza, o escrituras sagradas budistas.

___

Las pagodas tienen su origen en las estupas y llegaron a Japón después de pasar por China.

___

Fukubukuro (福袋), la bolsa de la suerte

___

fukubukuro

 

___

El fukubukuro es una de las tradiciones del Año Nuevo japonés y a pesar de ser una estrategia de marketing fantástica, no es un invento moderno, ya que apareció por primera vez durante el período Meiji, en los grandes almacenes Matsuya de Ginza, Tokio.

___

Los fukubukuro están llenos de bienes ocultossecretos que los clientes compran a ciegas. El trato es que a cambio de la incertidumbre, el precio que se paga es hasta un 50% menos que el de temporada. Así, los clientes compran estas bolsas con la esperanza de que les valga la pena y lo que les guste sea más de lo que no, y las tiendas hacen una liquidación encubierta.

___

Shin’nenkai (新年会), el primer banquete anual

___

shinnenkai

 

___

Al igual que a final de año los japoneses celebran los bōnenkai o cenas para olvidar lo malo del año, después de Año Nuevo, celebran el shin’nenkai en el que se desean mútuamente otro año de amistad, respeto, éxito o colaboración como hasta ese momento.

___

Es pues una manera de renovar los lazos, y se rubrica con la felicitación tradicional: akemashite omedetō, kotoshi mo yoroshiku onegaishimasu (明けましておめでとう、今年もよろしくお願いします), que significa, no literalmente, “Feliz Año Nuevo, espero tener mucho gusto de estar contigo también este año”.

___

Hatsumōde (初詣), visitando los templos en Nochevieja o Año Nuevo

___

hatsumode

 

___

Hatsumōde es una de las costumbre japonesas de Año Nuevo y consiste en visitar los templos budistas y/o sintoístas, para rezar y echar donativos en las saisen-bako, para tener salud y suerte o éxito durante el año entrante. Los más impacientes lo hacen nada más empezar el año, durante la Nochevieja, pero se puede llevar a cabo durante todo el o-shōgatsu, es decir hasta el 7 de enero.

___

Antes de entrar en el santuario, los japoneses se lavan las manos y la boca en el chōzuya o fuente, para purificar tanto el cuerpo como el alma antes del rezo.

___

Como los japoneses no son excesivamente rigurosos en la práctica de la fe y la religión es común que el mismo día visiten tanto un templo budista como uno sintoísta.

___

Seijin no hi (成人の日), el día de la mayoría de edad

___

seijinn

 

___

El seijin no hi es una de las fiestas nacionales de Japón y está dedicada a los jóvenes que alcanzan la mayoría de edad, 20 años en Japón, durante el último año. Se celebra el segundo lunes de enero.

___

El origen de esta celebración se remonta, según dicen, al año 714 d.C., en el que un príncipe cambió su peinado para mostrar que había pasado de la juventud a la vida adulta. Sin embargo como fiesta sólo es oficial desde 1948.

___

Las celebraciones típicas de este día incluyen ceremonias multitudinarias con todos los jóvenes de 20 años de pueblos o barrios vestidos con traje ellos y kimono ellas, reuniones familiares y fiestas con amigos.

___

Takoage (凧上げ), cometas en el cielo

___

takoage

 

___

Takoage significa literalmente “alzar cometas” y es una de las tradiciones de Año Nuevo. Es común en todo Japón aunque la forma de las cometas varía según la región. A pesar de esto, se considera que la forma tradicional de las cometas japonesas es el rectángulo.

___

Además de volar las cometas por diversión, en el takoage también se llevan a cabo concursos de vuelo entre cuadrillas uniformadas. En estas batallas de cometas, los equipos tratan de cortar la cuerda guía de sus oponentes por fricción, mientras intentan que sus cometas de 3,5 metros de largo sigan en el cielo.

___

O-toshidama (お年玉), dinerillo de Año Nuevo

___

otoshidama

___

O-toshidama es un regalo en forma de dinero que los padres, y a veces otros parientes o amigos, dan a los niños en Año Nuevo. El o-toshidama se entrega dentro de sobres decorados con motivos adecuados a la edad del niño que lo recibe, llamados pochibukuro.

Aunque la cantidad varía de familia en familia, hay cierto consenso en dar 3000 yenes a los niños en edad de cursar primaria, 5000 yenes a los niños de secundaria y bachillerato y 10.000 yenes en el caso de universitarios. Sin embargo, en caso de tener más de un hijo, no es extraño dar lo mismo a todos.

___

___