Kappa (河童), ¡me gusta el pepino!

___

___

El kappa es un ser mitológico de forma antropomorfa, amfibio y que vive en los ríos y pantanos. Tiene pico de pato, pies y manos con membranas entre los dedos y una extraña calva en forma de cuenco, rellena de agua. En el agua de esta calva es donde reside el poder del kappa.

___

El kappa es un ser muy educado y no es perverso ni beningo por naturaleza, y tanto puede ayudar a los humanos como hacer travesuras que les perjudiquen. Sin embargo, según las regiones, los kappa a veces son retratados como devoradores de niños, aunque su comida preferida son los pepinos. De hecho, en los lugares donde se cree que hay kappa, se suelen hacer ofrendas de este vegetal, esperando su ayuda, y el sushi de pepino de llama kappa-maki.

___

Finalmente, en el caso de ser atacado u hostigado por un kappa, basta con hacerle una reverencia, ya que su educación le obligará a devolverla y, de ese modo, el kappa perderá el agua que tiene en su calva, lo que le obligará a regresar corriendo a su hogar para reponerla.

___

Mōkarimakka? (儲かりまっか?), ¿qué tal el negocio?

___

___

Mōkarimakka es una pregunta que se usa como saludo especialmente en Ōsaka. Su traducción sería algo así como “¿Estás ganando dinero?” o “¿Qué tal va el negocio?”.

___

El uso de este saludo está limitado a las áreas comerciales, donde los tenderos aun la utilizan para saludarse e interesarse por los negocios de los compañeros. Esta expresión tiene su origen en el período Edo, durante el que Ōsaka era la principal zona comercial de Japón.

___

En la actualidad se usa también en las obras de ficción para identificar fácilmente a los personajes de Ōsaka estereotipados.

___

Gari (がり), sabor a colonia

___

___

El gari es un encurtido japonés de jengibre marinado con vinagre y azúcar, o sea, un tipo de tsukemono. Normalmente acompaña al sushi y el sashimi y tiene un color rosado o dorado.

___

Cuando el gari acompaña al sushi o el sashimi, su función es la de borrar el sabor del pescado anterior antes de comer el siguiente, así que se debería comer un pedacito de gari entre tipo y tipo de pescado. Además, también se dice que es antiséptico.

___

El sabor del gari es muy particular y los occidentales a los que no les gusta, normalmente lo definen como “sabor a colonia”. A mí, me encanta.

___

Koharubiyori (小春日和), el veranillo de San Martín

___

___

El koharubiyori es un período en noviembre de tiempo primaveral, o más cálido de lo habitual. Literalmente significa “pequeños días de primavera en otoño” y equivale a lo que en España se conoce como veranillo de San Martín.

___

En la lengua japonesa abundan este tipo de expresiones y palabras para referirse al clima y al tiempo, ya que es una parte muy importante de la cultura nipona. Esta importancia es patente en los haiku, una de cuyas temáticas principales es el tiempo y las estaciones, y en la correspondencia: toda carta debe empezar obligatoriamente con una referencia al tiempo y el período del año.

___

Tejime (手締め), palmada final

___

___

El tejime es una costumbre japonesa que consiste en una o varias palmadas que se dan al unísono para cerrar un evento, fiesta o reunión. Tejime viene de teuchi (手打ち), que significa cerrar un trato y shimeru (締める), que significa atar.

___

Antes de empezar, el portavoz dice “¡yooo!” para marcar el ritmo y cuando calla, se lleva  acabo el tejime. Este puede ser básicamente de tres tipos: el itchō-jime (一丁締め), que es una sola palmada; el ippon-jime (一本締め), que consta de diez palmadas repartidas ta-ta-tá ta-ta-tá ta-ta-tá tán; y el sanbonjime (三本締め), que consiste en tres ipponjime seguidos con un “¡yooo!” entre ellos.

___

Purikura (プリクラ), fotomatón divertido

___

___

El purikura es un fotomatón para hacer fotos individuales, en pareja o en grupo, que luego salen impresas en papel adhesivo. Los purikura están normalmente dentro de los salones recreativos de videojuegos y por unos 300 yenes se puede hacer un set de fotos.

___

Su funcionamiento es simple y divertido. Después de introducir las monedas, se elige a contrarreloj un marco o máscara, se posa y la máquina toma entre 4 y 6 fotos con flash con un breve intervalo entre ellas. Después, se trata de editar las fotos con un lápiz táctil, añadiendo todo tipo de efectos, desde gafas y narices, hasta maquillajes, diademas, textos, cuernos, personajes de dibujos animados, fondos, etc. todos ellos virtuales. Esta fase también es a contrarreloj y lo divertido es hacerla en grupo. Para terminar, se recortan las fotos, que no suelen ser mayores a unos dos centímetros cuadrados.

___

Finalmente, hay que decir que purikura viene de print clubpurinto kurabu en japonés y que lo normal es intercambiar los pequeños purikura con los amigos y compañeros y decorar con ellos, carteras, móviles, iPads, etc.

___

Enka (演歌), la copla japonesa

___

___

El enka es un tipo de música japonesa que podríamos definir como una mezcla de melodías y arreglos tradicionales japoneses e instrumentación y armonía occidental. La palabra enka está formada por los caracteres actuación y canción. Como género musical nació en la época Meiji, aunque en sus inicios era canción protesta.

___

Los temas que trata el enka son básicamente tres: amores desgraciados, despedidas y la nostalgia por la tierra natal.

___

En cuanto a su importancia cultural, el enka se asemeja mucho a la copla en España, ya que aunque se está modernizando, gusta más a la gente mayor y casi se podría decir que está un poco pasado de moda. Por otro lado, al igual que los enlaces tonadillera-torero, en Japón hasta finales de los ochenta, las parejas más folclóricas eran las de cantante de enka y luchador de sumo.

___

Anime (アニメ), dibujos animados

___

___

Anime es la palabra japonesa que hace referencia a los dibujos animados, básicamente de producción  propia, y viene de animēshon (アニメーション), la transcripción al katakana del inglés animation. Al igual que el manga, el anime puede tratar prácticamente cualquier tema y estar dirigido a públicos de diferentes edades, géneros, gustos, etc.

___

Dentro del anime se diferencian distintos formatos que dependen básicamente del origen de las historias. Así tenemos las adaptaciones de mangas exitosos en formato serie o televisión y los OVA (del inglés Original Video Animation) que son historias originales hechas expresamente para la TV o el cine, usando personajes también originales o no.

___

O-bon (お盆), recibiendo a los muertos

___

____

El o-bon es una festividad japonesa de origen budista que honra a los muertos y los antepasados. O-bon viene de sánscrito ulambana, en japonés urabon‘e (盂蘭盆会).

___

El propósito inicial del o-bon ha ido evolucionando hasta la forma actual de reunión familiar e interacción social. Los japoneses aprovechan el o-bon para volver a sus ciudades o pueblos natales, reunirse con sus familias y visitar las tumbas de sus antepasados. Además, también celebran fiestas y encuentros, en los que bailan el bon-odori.

___

Durante el o-bon las almas de los muertos vuelven al lado de sus familias, que encienden linternas de papel para guiarlos a sus casas. Estos difuntos están tres días con ellos y vuelven a partir, momento en el que las linternas son enviadas río abajo.

___

Las fechas de celebración del o-bon varían según se utilice el calendario solar, el calendario lunar adaptado o el calendario lunar puro. En el calendario solar, o-bon cae del 13 al 15 de julio, en el lunar adaptado, del 13 al 15 de agosto y en el calendario lunar puro, el día exacto es distinto cada año y es el décimoquinto día del séptimo mes.

___

Bon-odori (盆踊り), baile veraniego

___

___

El bon-odori es una danza tradicional que se realiza durante las fiestas de o-bon. El bon-odori sirve para dar la bienvenida a los muertos y tiene su origen en el baile folclórico nenbutsu (念仏).

___

El bon-odori es diferente según las regiones aunque por lo general tiene algunos aspectos comunes. Para empezar, la música del bon-odori es alegre y la toca una banda situada en una torre llamada yagura (櫓). Los bailarines se ponen en fila y bailan haciendo un círculo alrededor del yagura. A partir de aquí, los pasos del baile y la dirección de la fila cambia de ciudad en ciudad.

___

Normalmente, el baile representa las características de la región, y por ejemplo, en lugares mineros los bailarines hacen movimientos que recuerdan acciones como cavar o empujar vagonetas o en lugares agrícolas, se hacen movimientos propios de la siembra o la cosecha.

___