Nishijin-ori (西陣織), tela del oeste

___

___

El nishijin-ori es un tipo de brocado de seda originario de la localidad de Nishijin, en la prefectura de Kyōto. Las telas producidas en esta zona se utilizan mayoritariamente para la producción de bienes tradicionales como kimono, obi y monederos, aunque últimamente se están empezando a producir también otros artículos como corbatas o bolsos. Continue reading

Miso shiru (味噌汁), una sopa omnipresente

___

___

Misoshiru es el nombre de la sopa de miso, una sopa cuyo ingrediente principal es obviamente el miso y que está presente en todas las comidas japonesas tradicionales, desde el desayuno hasta la cena. De hecho, no hay restaurante japonés, por humilde que sea, que no acompañe su menú con un cuenco de esta sopa.

___

Como he dicho, el ingrediente principal es el miso, y se puede hacer la sopa tanto con miso blanco como con miso rojo. Los otros ingredientes pueden variar aunque lo normal es que tenga alga wakame (和布), cuajada de soja o tōfu (豆腐) y cebolla tierna.

___

Sashimi (刺身), todo crudo

___

___

Una vez más hay que empezar diciendo que sashimi no es pescado crudo, aunque en esta ocasión podríamos decir que “casi”.

___

En realidad el sashimi es aquella comida que se come cruda, y aunque lo más habitual es que se trate de pescados o mariscos, también puede ser de ballena (recordemos que las ballenas no son pescados), caballo o hígado. Por lo tanto, como veis, sashimi no es solamente pescado crudo. Continue reading

Shippoyaki (七宝焼), el esmaltado japonés

___

___

El término shippōyaki hace referencia a la técnica japonesa para esmaltar objetos de metal, cerámica o porcelana, y tiene su origen en China. Su nombre se compone de dos palabras, de las cuales la primera, shippō, tiene carácter religioso pues se trata de los “siete tesoros” del budismo (七: siete y 宝: tesoro), que son: el oro, la plata, las perlas, las ágatas, el cristal, el coral y el lapislazuli. Continue reading

Ehōmaki (恵方巻), la dirección importa

___

___

Ehōmaki significa literalmente “rollo de la dirección halagüeña” y es un tipo de futomaki que hasta ahora se comía el 3 de febrero en Kansai para ahuyentar las desgracias y protegerse de la mala suerte, y que ahora se está extendiendo por todo Japón.

___

Al contrario que los futomaki habituales que se comen en los restaurantes de sushi, el ehōmaki no se corta en rodajas sino que se come entero, como si fuera un bocadillo, y ha de hacerse señalando con el ehōmaki hacia la dirección de la buena suerte, que cambia cada año. Además, una vez se empieza no se puede hablar hasta que se termina, y en las familias o empresas en las que se sigue la tradición, todos los comensales se ponen en fila para comer el ehōmaki.

___

Respecto a los ingredientes, el ehōmaki tiene siete cosas distintas en su interior, en honor a los siete dioses de la buena suerte o shichifukujin (七福神). Estos dioses son:

  • Benzaiten (弁財天), la diosa del conocimiento, la belleza y el arte
  • Bishamonten (毘沙門天), el dios de los guerreros
  • Daikokuten (大黒天), el dios de la riqueza y el comercio
  • Ebisu (恵比寿), el dios de los pescadores y los mercaderes
  • Fukurokuju (福禄寿), el dios de la alegría, la riqueza y la longevidad
  • Hotei (布袋), el rollizo dios de la abundancia y la buena salud
  • Jurōjin (寿老人), el dios de la longevidad

Además, cada ingrediente traerá la suerte en diferentes facetas de la vida según su color. Así por ejemplo la tortilla japonesa o tamagoyaki (卵焼き), que es amarilla, trae buena fortuna en las cosas de dinero; el pepino, verde, sirve para la salud; las cosas rojas para el trabajo; las marrones para la concentración; y las rosas, para el amor.

___

Nara jidai (奈良時代), el periodo Nara

___

Templo Tōdai-ji (東大時) en Nara

___

El periodo Nara, entre 710 y 794 d.C. recibe su nombre del hecho de que la capital imperial estaba en esta ciudad. Japón sigue su sinización con la construcción de Nara a imagen y semejanza de la capital china de Chang’an. Nara es la capital a la que hace referencia el edicto del año 646 d.C., durante el gran cambio o Taika del periodo Asuka.

 _______

Durante el periodo Nara, se escribió el Nihon shoki (日本書紀), en el año 720 d.C., en el se cuenta el origen mitológico de Japón y se trata de justificar el origen divino del emperador.

Kaitenzushi (回転寿司), circulen circulen

___

___

Kaitenzushi significa literalmente “sushi que circula” y es un tipo de restaurante de sushi bastante popular. En estos restaurantes, los chefs de sushi están encerrados en un mostrador alrededor del cual hay una cinta transportadora por donde circula el sushi a la vista de los comensales que se encuentran sentados en la barra. Cuando un comensal ve pasar un sushi que le apetece, solo tiene que alcanzarlo y cogerlo. Sin embargo, si el sushi apetecido no llega nunca o cada vez que se acerca otro comensal le toma la delantera, el cliente siempre puede pedirle al chef el sushi deseado. Al final de la comida, se paga en función de los platos vacíos acumulados. ¡No vale esconderlos! Continue reading

Hakama (袴), una falda-pantalón

___

___

El hakama es una falda-pantalón, dividida en dos partes y plisada, que va encima del kimono. Es una prenda que usan sobre todo los hombres en las ocasiones especiales, como por ejemplo las bodas, aunque también hay ocasiones en los que los visten las cichas. La única diferencia entre un hakama masculino y uno femenino suele ser el color, que en el caso de los hombres se mueve entre el negro y diferentes tonos de grises o azules.

___

El hakama también se usa en el kendo, o esgrima japonesa, y también lo llevaban los samurai. Según se cuenta, el largo y ancho hakama, era una “herramienta” más de los espadachines, ya que ocultaba la posición de los pies y la situación de las piernas, de manera que no permitía a los oponentes prever el tipo de ataque que iba a realizar su rival.

___